VERSION
Conte Type T303
Version 77
77
- ID., ib. (Guad.), n° 70, var. 2 (II, 16). S. t. Frag.
Très alt. 3 frères...
VI : A4 (feu), B (avec fils, chien et héros morts).
VII : A (part.), A2, B (part.), A4, B4, C1.
IV : B, B4 (chaque jour), C1.
Extension : Europe, Asie, Afrique du Nord et Centrale, Madagascar, Amé-rique (comme pour T. 300).
Les motifs qui composent les T. 300 et 303 ont une extrême ancienneté : grossesse par absorption, signe de vie (figure déjà dans le conte égyptien des Deux frères, XIlle siècle avant J.-C., où c'est de la bière qui bouillonne quand le frère meurt),
combat avec le dragon et libération de la princesse, confusion de l'imposteur avec les langues du monstre (mythe grec d'Alcathus, fils de Pelops), magicien qui change en pierre.
On les trouve déjà dans un lointain passé isolés ou incorporés à d'autres récits. De quand datent les contes qui enchaînent ces motifs en un récit complexe et logique? Deux auteurs de monographies ont cherché à répondre à cette question.
Dans The Legend of Perseus (3 vol., Londres, 1894-1896), Hartland rattache les récits modernes à la légende mythologique de Persée et Andromède, dans laquelle il retrouve les motifs principaux : la naissance merveilleuse de Persée.
Danaé rendue mère malgré « les verrous et les grilles »), les armes merveil-leuses, Andromède délivrée du dragon, la Méduse qui change en pierre ceux qu'elle regarde. Sans doute, les motifs du signe de vie et de l'imposteur confondu en sont-ils absents,
l'ordre, l'importance relative et les traits des motifs sont-ils différents. Aussi, Hartland pense-t-il que le récit antique est une version imparfaite et surtout incomplète d'un récit plus ancien qui survivrait dans nos deux contes.
Dans une étude comparative récente, Die Zwei Brfider (F.F.C., 114, Helsinki, 1934), le folkloriste allemand Kurt Ranke, après avoir inventorié 1.138 variantes (770 du T. 303 et 368 du T. 300), en examine et en compare près de 1.000 dont il a pu voir les textes.
Et d'une étude minutieuse et sérrée, il tire la conclusion que le T. 303 sur lequel porte surtout son étude a dû naître en Europe occidentale, en France; il donne plusieurs raisons dont la principale est que la qualité des versions est en raison inverse de l'éloignement de la France;
la première rédaction pourrait se situer au XIV° siècle. Le T. 300 dans sa partie commune aux deux T. semble remonter à une époque beaucoup plus reculée, que l'on ne pourra sans doute jamais préciser.
Il présente des analogies incontestables avec la Légende de Persée et une recherche plus précise et plus poussée pourra peut-être les identifier l'un à l'autre.
VI A4 - Autres
Présent dans les versions : 6 ; 38 ; 73 ; 75 ; 76 ; 77 ;
VI B - Une sorcière attache ou fait attacher le chien et le cheval avec un ou deux cheveux qui deviennent des chaînes de fer
Présent dans les versions : 2 ; 3 ; 6 ; 7 ; 9 ; 13 ; 14 ; 18 ; 19 ; 24 ; 25 ; 28 ; 31 ; 32 ; 33 ; 35 ; 37 ; 47 ; 49 ; 53 ; 60 ; 62 ; 63 ; 65 ; 66 ; 67 ; 76 ; 77 ;
VII A - Le deuxième frère prévenu par le signe de vie, part, est pris pour son frère
Présent dans les versions : 3 ; 4 ; 6 ; 7 ; 8 ; 9 ; 12 ; 13 ; 14 ; 15 ; 16 ; 17 ; 18 ; 19 ; 23 ; 24 ; 25 ; 31 ; 32 ; 35 ; 37 ; 38 ; 39 ; 41 ; 43 ; 45 ; 47 ; 48 ; 49 ; 52 ; 53 ; 57 ; 59 ; 62 ; 63 ; 65 ; 66 ; 67 ; 69 ; 70 ; 71 ; 73 ; 74 ; 75 ; 76 ; 77 ;
VII A2 - on met une épée entre elle et lui
Présent dans les versions : 7 ; 28 ; 35 ; 38 ; 71 ; 73 ; 76 ; 77 ;
VII B - le troisième frère prévenu de la mort du second, part, est pris pour le premier
Présent dans les versions : 3 ; 4 ; 6 ; 7 ; 13 ; 14 ; 15 ; 16 ; 17 ; 23 ; 24 ; 25 ; 31 ; 35 ; 39 ; 41 ; 43 ; 45 ; 47 ; 48 ; 49 ; 52 ; 53 ; 57 ; 62 ; 63 ; 64 ; 66 ; 70 ; 71 ; 77 ;
VII A4 - refuse de faire ce que demande la sorcière
Présent dans les versions : 8 ; 28 ; 59 ; 65 ; 67 ; 77 ;
VII B4 - agit comme dans A4 [refuse de faire ce que demande la sorcière]
Présent dans les versions : 13 ; 14 ; 15 ; 18 ; 31 ; 32 ; 33 ; 35 ; 41 ; 43 ; 45 ; 53 ; 55 ; 62 ; 69 ; 77 ;
VII C1 - obtient de la sorcière onguent qui ressuscite ou eau qui rend la vie
Présent dans les versions : 7 ; 8 ; 12 ; 14 ; 41 ; 45 ; 65 ; 71 ; 74 ; 76 ; 77 ;
IV B - Une jeune fille (c'est le tour de la fille du roi) doit être livrée à une bête à 7 têtes ;
Présent dans les versions : 3 ; 5 ; 6 ; 7 ; 8 ; 9 ; 10 ; 12 ; 13 ; 14 ; 15 ; 16 ; 17 ; 18 ; 19 ; 21 ; 22 ; 26 ; 27 ; 29 ; 38 ; 41 ; 42 ; 43 ; 44 ; 45 ; 48 ; 51 ; 52 ; 54 ; 57 ; 58 ; 59 ; 61 ; 62 ; 63 ; 64 ; 66 ; 70 ; 71 ; 71 ; 73 ; 75 ; 77 ;
IV B4 - chaque année
Présent dans les versions : 6 ; 7 ; 12 ; 14 ; 15 ; 26 ; 42 ; 43 ; 48 ; 58 ; 61 ; 62 ; 63 ; 67 ; 73 ; 75 ; 77 ;
IV C1 - aidé de ses chiens ;
Présent dans les versions : 3 ; 8 ; 9 ; 10 ; 13 ; 14 ; 18 ; 19 ; 27 ; 40 ; 45 ; 51 ; 54 ; 58 ; 60 ; 61 ; 62 ; 63 ; 66 ; 67 ; 69 ; 70 ; 77 ;
Eléments commun avec la version : 2 : |VI:B|
Eléments commun avec la version : 3 : |IV:B|IV:C1|VI:B|VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 4 : |VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 5 : |IV:B|
Eléments commun avec la version : 6 : |IV:B|IV:B4|VI:A4|VI:B|VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 7 : |IV:B|IV:B4|VI:B|VII:A|VII:A2|VII:B|VII:C1|
Eléments commun avec la version : 8 : |IV:B|IV:C1|VII:A|VII:A4|VII:C1|
Eléments commun avec la version : 9 : |IV:B|IV:C1|VI:B|VII:A|
Eléments commun avec la version : 10 : |IV:B|IV:C1|
Eléments commun avec la version : 12 : |IV:B|IV:B4|VII:A|VII:C1|
Eléments commun avec la version : 13 : |IV:B|IV:C1|VI:B|VII:A|VII:B|VII:B4|
Eléments commun avec la version : 14 : |IV:B|IV:B4|IV:C1|VI:B|VII:A|VII:B|VII:B4|VII:C1|
Eléments commun avec la version : 15 : |IV:B|IV:B4|VII:A|VII:B|VII:B4|
Eléments commun avec la version : 16 : |IV:B|VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 17 : |IV:B|VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 18 : |IV:B|IV:C1|VI:B|VII:A|VII:B4|
Eléments commun avec la version : 19 : |VI:B|VII:A|IV:B|IV:C1|
Eléments commun avec la version : 21 : |IV:B|
Eléments commun avec la version : 22 : |IV:B|
Eléments commun avec la version : 23 : |VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 24 : |VI:B|VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 25 : |VI:B|VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 26 : |IV:B|IV:B4|
Eléments commun avec la version : 27 : |IV:B|IV:C1|
Eléments commun avec la version : 28 : |VI:B|VII:A2|VII:A4|
Eléments commun avec la version : 29 : |IV:B|
Eléments commun avec la version : 31 : |VI:B|VII:A|VII:B|VII:B4|
Eléments commun avec la version : 32 : |VI:B|VII:A|VII:B4|
Eléments commun avec la version : 33 : |VI:B|VII:B4|
Eléments commun avec la version : 34 : |
Eléments commun avec la version : 35 : |VI:B|VII:A|VII:A2|VII:B|VII:B4|
Eléments commun avec la version : 36 : |
Eléments commun avec la version : 37 : |VI:B|VII:A|
Eléments commun avec la version : 38 : |IV:B|VI:A4|VII:A|VII:A2|
Eléments commun avec la version : 39 : |VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 40 : |IV:C1|
Eléments commun avec la version : 41 : |IV:B|VII:A|VII:B|VII:B4|VII:C1|
Eléments commun avec la version : 42 : |IV:B|IV:B4|
Eléments commun avec la version : 43 : |VII:A|VII:B|VII:B4|IV:B|IV:B4|
Eléments commun avec la version : 44 : |IV:B|
Eléments commun avec la version : 45 : |IV:B|IV:C1|VII:A|VII:B|VII:B4|VII:C1|
Eléments commun avec la version : 47 : |VI:B|VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 48 : |IV:B|IV:B4|VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 49 : |VI:B|VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 50 : |
Eléments commun avec la version : 51 : |IV:B|IV:C1|
Eléments commun avec la version : 52 : |IV:B|VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 53 : |VI:B|VII:A|VII:B|VII:B4|
Eléments commun avec la version : 54 : |IV:B|IV:C1|
Eléments commun avec la version : 55 : |VII:B4|
Eléments commun avec la version : 57 : |IV:B|VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 58 : |IV:B|IV:B4|IV:C1|
Eléments commun avec la version : 59 : |IV:B|VII:A|VII:A4|
Eléments commun avec la version : 60 : |IV:C1|VI:B|
Eléments commun avec la version : 61 : |IV:B|IV:B4|IV:C1|
Eléments commun avec la version : 62 : |IV:B|IV:B4|IV:C1|VI:B|VII:A|VII:B|VII:B4|
Eléments commun avec la version : 63 : |IV:B|IV:B4|IV:C1|VI:B|VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 64 : |VII:B|IV:B|
Eléments commun avec la version : 65 : |VI:B|VII:A|VII:A4|VII:C1|
Eléments commun avec la version : 66 : |IV:B|IV:C1|VI:B|VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 67 : |IV:B4|IV:C1|VI:B|VII:A|VII:A4|
Eléments commun avec la version : 69 : |VII:A|VII:B4|IV:C1|
Eléments commun avec la version : 70 : |IV:B|IV:C1|VII:A|VII:B|
Eléments commun avec la version : 71 : |IV:B|IV:B|VII:A|VII:A2|VII:B|VII:C1|
Eléments commun avec la version : 73 : |IV:B|IV:B4|VI:A4|VII:A|VII:A2|
Eléments commun avec la version : 74 : |VII:A|VII:C1|
Eléments commun avec la version : 75 : |IV:B|IV:B4|VI:A4|VII:A|
Eléments commun avec la version : 76 : |VI:A4|VI:B|VII:A|VII:A2|VII:C1|